Le site pour apprendre à parler français
The website to learn French
El sitio para aprender francés

Chansons - Canciones para aprender francés

Gilbert Bécaud - Nathalie

Letra de la canción en francés y Traducción al español

La Place Rouge était vide.
Devant moi marchait Nathalie.
Elle avait un joli nom, mon guide,
Nathalie.

La Place Rouge était blanche.
La neige faisait un tapis.
Et je suivais par ce froid dimanche,
Nathalie.

Elle parlait en phrases sobres
De la Révolution d'Octobre.
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine,
On irait au Café Pouchkine
Boire un chocolat.

La Place Rouge était vide.
Je lui pris son bras, elle a souri.
Elle avait des cheveux blonds, mon guide,
Nathalie, Nathalie.

Dans sa chambre, à l'université,
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment.
On a ri, on a beaucoup parlé.
Ils voulaient tout savoir.
Nathalie traduisait.

Moscou, les plaines de Krim
Et les Champs-Elysées.
On a tout mélangé
Et on a chanté.
Et puis, ils ont débouché
En riant à l'avance
Du champagne de France.
Et on a dansé.

Et quand la chambre fut vide,
Tous les amis étaient partis.
Je suis resté seul avec mon guide,
Nathalie.

Plus d'questions, de phrases sobres,
Ni d'au Révolution d'Octobre.
On n'en était plus là.
Fini le tombeau de Lénine,
Le chocolat de chez Pouchkine,
C'est, c'était loin déjà.

Que ma vie me semble vide!
Mais je sais qu'un jour à Paris,
C'est moi qui lui servirai de guide,
Nathalie,
Nathalie.
La Plaza Roja estaba vacía.
Delante de mí caminaba Nathalie.
Ella tenía un lindo nombre, mi guía,
Nathalie.

La Plaza Roja estaba blanca.
La nieve formaba una alfombra.
Y yo seguía este frío domingo,
A Nathalie.

Ella hablaba con frases sobrias
De la Revolución de Octubre.
Yo pensaba ya
Que después de la tumba de Lenin,
Iríamos al Café Pouchkine
A beber un chocolate.

La Plaza Roja estaba vacía.
Le tomé su brazo, ella ha sonreído.
Ella tenía el cabello rubio, mi guía,
Nathalie, Nathalie.

En su habitación, en la universidad,
Una banda de estudiantes
La esperaba impacientemente.
Nos reímos, hablamos mucho.
Ellos querían saber todo.
Nathalie traducía.

Moscú, las llanuras de Krim
Y los Campos-Elíseos.
Hemos mezclado todo
Y hemos cantado.
Y luego, ellos han descorchado
Riendo por anticipado
Un champán de Francia.
Y hemos bailado.

Y cuando la habitación quedó vacía,
Todos los amigos habían partido.
Me quedé solo con mi guía,
Nathalie.

No más preguntas, frases sobrias,
Ni de la Revolución de Octubre.
Ya no estábamos más allí.
Terminada la tumba de Lenin,
El chocolate en Pouchkine,
Está, estaba lejos ya.

¡Cómo mi vida me parece vacía!
Pero sé que un día en París,
Soy yo quien le servirá de guía,
Nathalie,
Nathalie.
¡Comparte esta página!

Más canciones de Gilbert Bécaud:

- C'est en septembre
- Et maintenant
- L'important, c'est la rose

Curso de Inglés para Turismo

<<<< Lista de Canciones

The songs, the lyrics and the videos are copyright by their respective owners.
They are reproduced here for educational purposes only.

 

Libro recomendado (Ad)

Libro
Francés: Frases Clave

Audiolibro para aprender francés
¡Gratis!
con tu prueba de Audible

 

 

Lector de libros Kindle

SaberFrancés

Your language: English
Tu idioma: Español

 

Conjugaison du verbe:
© www.la-conjugaison.fr

 

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Francés - 2006-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure