Le site pour apprendre à parler français
The website to learn French
El sitio para aprender francés

Chansons - Canciones para aprender francés

Yves Montand - Les feuilles mortes

Letra de la canción en francés y Traducción al español

C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais,
Nous vivions tout les deux ensemble.
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit.
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit.
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
Es una canción que se nos parece.
Tú, tú me amabas y yo te amaba,
Vivíamos los dos juntos.
Tú que me amabas, yo que te amaba.

Pero la vida separa a quienes se aman,
Muy suavemente, sin hacer ruido.
Y el mar borra de la arena
Los pasos de los enamorados separados.

Pero la vida separa a quienes se aman,
Muy suavemente, sin hacer ruido.
Y el mar borra de la arena
Los pasos de los enamorados separados.
¡Comparte esta página!

Otras canciones populares:

- La Marseillaise
- La vie en rose
- Nathalie
- Ne me quitte pas
- S'il suffisait d'aimer

Aprende a comunicarte en inglés! Curso de Inglés fácil, divertido y gratis!

<<<< Lista de Canciones

The songs, the lyrics and the videos are copyright by their respective owners.
They are reproduced here for educational purposes only.

 

Libro recomendado (Ad)

Libro
Francés: Frases Clave

Audiolibro para aprender francés
¡Gratis!
con tu prueba de Audible

 

 

Lector de libros Kindle

SaberFrancés

Your language: English
Tu idioma: Español

 

Conjugaison du verbe:
© www.la-conjugaison.fr

 

As an Amazon Associate we earn from qualifying purchases.

© Copyright - Saber Francés - 2006-2024
All rights reserved. Reproduction is prohibited.
Privacy Policy - Disclosure